2 Kronieken 9:5

SVEn zij zeide tot den koning: Het is een waarachtig woord geweest, dat ik in mijn land gehoord heb, van uw zaken en van uw wijsheid.
WLCוַתֹּ֙אמֶר֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ אֱמֶת֙ הַדָּבָ֔ר אֲשֶׁ֥ר שָׁמַ֖עְתִּי בְּאַרְצִ֑י עַל־דְּבָרֶ֖יךָ וְעַל־חָכְמָתֶֽךָ׃
Trans.

watō’mer ’el-hammeleḵə ’ĕmeṯ hadāḇār ’ăšer šāma‘ətî bə’arəṣî ‘al-dəḇāreyḵā wə‘al-ḥāḵəmāṯeḵā:


ACה ותאמר אל המלך אמת הדבר אשר שמעתי בארצי--על דבריך ועל חכמתך
ASVAnd she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
BEAnd she said to the king, The account which was given to me in my country of your acts and your wisdom was true.
DarbyAnd she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine affairs and of thy wisdom;
ELB05da geriet sie außer sich und sprach zu dem König: Das Wort ist Wahrheit gewesen, das ich in meinem Lande über deine Sachen und über deine Weisheit gehört habe;
LSGelle dit au roi: C'était donc vrai ce que j'ai appris dans mon pays au sujet de ta position et de ta sagesse!
Schund sprach zum König: Es ist wahr, was ich in meinem Lande von deinen Sachen und von deiner Weisheit gehört habe!
WebAnd she said to the king, It was a true report which I heard in my own land of thy acts, and of thy wisdom:

Vertalingen op andere websites


TuinTuin